француз
49Англичанин мыслит сидя. Француз стоя, американец прохаживаясь. Русский думает потом — Ирония по поводу запоздалого принятия решения по какому то вопросу, упущенных возможностей, связанных с национальными чертами русского характера …
50Гувернер-француз ("Странная история") — Смотри также Старичок . Вся фигура его была оригинальна и не походила на современные фигуры. Он имел огромную голову, зачесанные назад пушистые белые волосы, густые черные брови, крючковатый нос и две большие бородавки лилового цвета посредине… …
51Гувернер-француз ("Первая любовь"). — Смотри также Владимира Петровича …
52Художник-француз ("Безденежье") — Смотри также уп. л …
53француженка — француз …
54французский — француз …
55Делаво, Куант — француз, живший в Москве. Он составил "guide du voyageur à Moscou par D. de Laveau." 1824. Извлечение из этой книги напечатано в "Вестнике Европы" 1824 года (ч. 1317 № 17 стр. 58) под заглавием: "Красная площадь и… …
56Мера, Мохаммед — Француз алжирского происхождения, подозревавшийся в убийствах в Тулузе и Монтабане Француз алжирского происхождения, обвинявшийся в убийствах трех военнослужащих, раввина и трех детей евреев в Тулузе и Монтабане, совершенных в марте 2012 года.… …
57Белькур (I) — француз, бывший в Сибири и описавший свои похождения, 1760 г. Дополнение: Белькур (Thesby de Belcour), был пленный конфедерат, отправленный в Сибирь. Его сочинение издано в г. Амстердаме 1766 г. {Половцов} …
58Де-ля Ривьер, Жан — француз, доктор медиц. из Монпелье, получил право практики в России 20 авг. 1789 г. и определ. при СПб. морск. госпит. {Половцов} …
59Маржерет, Иаков — француз, служ. при ц. Борис Годунове капитаном, оставил "Записки о России". {Половцов} …
60Сент-Илер, барон — француз, бригадир, генерал лейтенант, 1 й директор Морской акад., в феврале 1717 г. отставлен от службы. {Половцов} …
61Журдан, Иван Александрович — француз. учитель при Николае I, автор "книги для переводов с русск. на новейш. яз." (1840 г. 3 е уже изд.). {Половцов} …
62Апплицировать — (француз. appliquer, англ. to apply, нем. applizieren) этим словом означается в технологии так назыв. наложение или нанесение красок …
63Брелоки — (француз. Breloques, немецкое Berlocken) игрушки небольших размеров из металла, слоновой кости, фарфора и т. п.; затем, висячие украшения, прикрепляемые к часовой цепочке, в употреблении со второй половины XVIII века …
64Дестрем Морис Гугонович — француз, воспитанник Политехнич. школы. Ум. в 1855 г., 68 лет, в чине инженер ген. русской службы, в которую вступил в 1810 г. В 1824 г. назначен был редактором Журнала путей сообщения . Был затем председателем совета путей сообщения. Под его… …